Thursday, 10 December 2015

Fuchsia 'Mrs. Popple'


Still flowering on the 10th December since 22nd June this year.
(Normally flowering until the middle of October)

Fuchsia 'Mrs. Popple in Hortus Godotii
[Photo: Hans van den Bos]

The first, Fuchsia triphylla, was discovered on the Caribbean island of Hispaniola (present day Dominican Republic and Haiti) in 1703 by the French Minim monk and botanist, Charles Plumier. He named the new genus after the renowned German botanist Leonhart Fuchs (1501–1566)

Saturday, 31 October 2015

In the garden by Jan Eijkelboom


In the garden

1

In the garden I look up from my book
and see the confidence of bees
entering the flower
of a Himalayan balsam,
now and then bumping into seed-cases
that, silently exploding,
spread their well-aimed black seed.

Insecure I start reading again.

2

I did plant a little tree
when I turned sixty,
hoping that it would get enough light and some air
between the trees that were already there
in a time before I existed.
In its shadow children will not know
who, with spade, manure and water
briefly worked here with the soil.

Jan Eijkelboom 1926 - 2008
[photographer unknown]

Original title: In de tuin From: 'De wimpers van de dageraad' - Uitgeverij De Arbeiderspers, Amsterdam - 1987. Translation: Hans van den Bos

Wednesday, 14 January 2015

The Mistle Thrush

Rear Window Observations
April to May 2013

by Hans van den Bos

music:
Idylle de printemps
by:
Frederic Delius


The Gardener

The Gardener

Charitable she walks around
with the harp of her rake
with scooping shovel

She sends slugs
back to their saunas
chase wood lice
escalator up
                  escalator down
into the basement-
departments of their shadowy
emporiums

Because she's on earth for this purpose
to sculpture out of light
with hoe, with garden-shears, with fork

flower beds, lawns, arbours
museums for the wind

tolerant stillnesses

as if suddenly
from the darkness of her pond,

prince Frog plunges

a sound aged with peace...very short
in this poem of the gardener


in Ireland, early 21st century.

Photos © Hans van den Bos, Ireland







This poem is a free translation into English, by Hans van den Bos, of Manuel Kneepken's poem 'Hovenier'.
Hans van den Bos' original translation of this poem can be found on the blog 'Poetry from the Low Countries' on page 'Trompenburg'.